Bilo bi dobro za njega da bude uz druge tate dok tebe nema.
Jo. Myslím, že by pro něj bylo dobré být s ostatními táty a tak, zatímco budeš pryč.
Ja znam da nema drugog naèina... osim da budemo jedni uz druge.
A já vím, že když budeme držet spolu, dokážeme to.
Pesak bez glasa i srozane peæine koje leže oko njih nateralo ih je da se pritisnu jedni uz druge kao da ne postoji život pod nebom--"
Ta tichá pláž a nakloněná jeskyně je obklopovala a svírala jeden druhého, jakoby nebyl život pod oblohou..."
Samo se nemojte priljubljivati jedni uz druge osim ako ne želite da vodite Ijubav.
Nechte ostatní na pokoji pokud to myslíte dobře.
Mislim da je bolje, zbog sunca, da poglavica i ti stanete uz druge Indijance.
Sedící Býk bude stát vedle Annie Oakleyové. Nestarej se, kde má kdo stát a pojď tam, kam patříš.
Poput nule sam; koristan samo uz druge brojeve.
Jsem jako nula prospěšný jen s jinými čísly.
jer su sve ovde. jedni uz druge... sva èuvena lica sa, i iza ekrana.
Každý, kdo něco znamená je právě tady a drží se ruce a povídá si v tomto sále.
Ovaj nesren dogaaj je doveo do toga da su svi morali da stanu jedni uz druge i tako potrae nain za opstanak.
Tato událost, jež spojuje minulost s budoucností, uklidnila duše všech přítomných, a ti alespoň na chvíli... zapomněli na své nejistoty.
Postoje periodi kada članovi porodice moraju da budu jedni uz druge.
Jsou takové momenty v rodinách kdy je nutné, aby všichni stáli vzájemně při sobě.
Doktori i pactijenti radiæe ravnopravno, jedni uz druge.
Lékaři a pacienti budou jako rovnocenní partneři.
Možete li pridržati štapove ravno, jedne uz druge?
Ahoj. Můžeš mi podržet tyhle pruty?
ANGEL: Ali smo uvijek bili jedni uz druge kada je bilo najvažnije.
Ale vždy jsme tu jeden pro druhého, když je potřeba.
"Mi moramo dalje, èvrsto jedni uz druge, ka oluji i kroz oluju. "
"Vrhněme se tedy společně nezlomeni vstříc bouři a projděme jí."
Sada samo stavljaš reèi uz druge reèi koje zvuèe kao stvari o kojima smo prièali.
Teď jen řadíš slova za další slova co znějí jako věci, o kterých mluvíme. Ne!
Izašli smo iz oblaka jedni uz druge.
'Vynořili jsme se z mraků tělo na tělo.'
Balvani se æe trljati jedni uz druge na talasima i pokidati užad.
Klády o sebe budou třít, dokud se provazy nepředřou.
Danas pitam ima li mjesta uz druge
Dnes se ptám, zda své místo mám mezi těmi
Prošlih sedam mjeseci, borili smo se jedni uz druge sa Cochise i njegovim borcima, i proširili smo naš perimeter.
Za posledních sedm měsíců, jsme bojovali bok po boku s Cochisem a jeho vojáky a rozšířili jsme náš perimetr.
Vidimo masovna nasukavanja - oni ostaju jedni uz druge.
Vídáme masové sebevraždy, což svědčí o tom, že stojí při sobě.
Korali su poput velikih gradova u kome razlièita morska stvorenja žive okupljena jedna uz druge.
Korály mohou dosahovat rozsahu měst, v nichž nejrůznější mořští tvorové žijí bok po boku.
Zgrèite se jedni uz druge, iskoèite zajedno.
Jinak se přitulte a vyskočte ven jako celek.
Ja verujem u društvo koje nije podeljeno po polovima, kao u Zvezdanim Stazama, gde žene i muškarci svih rasa i veroispovesti rade jedni uz druge kao jednaki.
Já věřím ve společnost, která nerozlišuje pohlaví. Jako ve Star Treku, kde muži a ženy všech ras a vyznání pracují bok po boku jako sobě rovní.
Kako znate da se mogu boriti jedni uz druge?
Jak víte, že dokáží bojovat bok po boku?.. - Měli bychom nejprve trénovat?
Istina, utakmica je bila potpuna katastrofa, ali po prvi put u istoriji, ljudi i Atrijansi su se borili jedni uz druge.
Pravda, závody byly naprostá katastrofa, ale poprvé v historii stáli lidé a Atriani bok po boku a bojovali spolu.
Ona ne može biti uz druge ljude.
Ona nemůže být poblíž jiných lidí.
Obeæali smo da æemo biti jedni uz druge 2 godine, a niste izdržale ni 2 mjeseca jer vam je stalo samo do sebe.
Tak hele, spolu jsme si slíbili, že při sobě budem stát dva roky a vy dvě jste to nevydržely ani dva měsíce, protože vám nezáleží na nikom jiném, kromě sebe.
Pogledajte šta možemo postici kad stanemo jedni uz druge.
Podívejte se co dokážeme, když se sjednotíme.
Uz druge komplikacije, više ne možemo da èekamo.
Vzhledem k dalším komplikacím nemůžeme déle čekat.
Nastupam uz druge zvezde nominovane za Oskara za "Bebi Džejn", stoga u studiju vlada optimizam.
Budu hrát s pár kolegy, kteří byli nominovaní na Oscary za Baby Jane,, takže studio je optimistické.
Zajedno jedu, pišaju uz druge i rezbare svijet kao nedjeljnu peèenku. Ovdje leži stvarna moæ.
Jedí spolu, močí bok po boku, a svět si rozdělí jako nedělní pečeni.
Ali je ova količina možda inferiorna u odnosu na to šta bi, uz druge zakone i institucije, priroda zemlje, klime i situacije, pokazali mogućim."
Nicméně tato míra je možná mnohem nižší, než ta, již by jiné zákony a instituce, vlastnosti její půdy, podnebí a zeměpisné polohy mohly umožnit."
Ima jednostavan, visoki okovratnik, rukave koji se skidaju i komplikovane dugmiće od upredenih niti svile, koji su postavljeni jedni uz druge, taman se uklapa.
Má vysoký hladký límec, odepínatelné rukávy a důmyslné zapínání na knoflíky z motaného hedvábí, které jsou tak blízko u sebe, že mi těsně padne.
I ono što je tužno u svemu ovome je da zapravo, uz druge nepredviđene posledice krek kokaina, najtalentovaniji pojedinci u ovim zajednicama - to je ono čemu su težili.
A jedna ze smutných částí této story, mezi dalšími následky na crack-kokainu bylo to, že nejvíce talentovaní lidi z těchto komunit - se snažil o tohle.
0.84433388710022s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?